Головная боль, сотрясение мозга, энцефалопатия
Поиск по сайту

«К морю» А. Пушкин

В продолжении темы Пушкина в творчестве Айвазовского картины, посвященные великому поэту.

Иван Константинович Айвазовский посвятил поэту около двадцати картин и рисунков. Возможно они были написаны в память об их встрече. Они виделись лишь один раз, мельком, в 1836 году. Это знакомство очень похоже на то, как на лицейском экзамене в 1815-м году Державин, на пороге смерти, благословил юного Пушкина.
Тогда, в сентябре 1836-го, на выставку в Академию художество заглянул Пушкин, где ему представили 19-летнего Айвазовского - как одного из талантливейших академистов.
Эта встреча запала Айвазовскому в душу. Через 60 лет, в 1896-м в письме он вспоминал ее в подробностях:

В настоящее время так много говорят о Пушкине и так немного остаётся из тех лиц, которые знали лично солнце русской поэзии, великого поэта, что мне всё хоте-лось написать несколько слов из своих воспоминаний о нём.

Вот они: в 1836 году, до смерти за три месяца, именно в сентябре, приехал в Академию с супругой Натальей Николаевной на нашу сентябрьскую выставку Александр Сергеевич Пушкин. Узнав, что Пушкин на выставке, в Античной галерее, мы, ученики Академии и молодые художники, побежали туда и окружили его. Он под руку с женою стоял перед картиной Лебедева, даровитого пейзажиста. Пушкин восхищался ею.
Наш инспектор Академии Крутов, который его сопровождал, искал между всеми Лебедева, чтобы представить Пушкину, но Лебедева не было, а увидев меня, взял за руку и представил меня Пушкину, как получившего тогда золотую медаль (я оканчивал Академию). Пушкин очень ласково меня встретил, спросил, где мои картины. Я указал их Пушкину; как теперь помню, их было две: «Облака с ораниенбаумского берега моря» и другая - «Группа чухонцев на берегу Финского залива». Узнав, что я крымский уроженец, великий поэт спросил меня, из какого города, и если я так давно уже здесь, то не тоскую ли я по родине и не болею ли на севере. Тогда я хорошо его рассмотрел и даже помню, в чём была прелестная Наталья Николаевна.

На красавице супруге поэта было платье чёрного бархата, корсаж с переплетёнными чёрными тесёмками и настоящими кружевами, а на голове большая палевая соломенная шляпа с большим страусовым пером, на руках же длинные белые перчатки. Мы, все ученики проводили дорогих гостей до подъезда.

С тех пор и без того любимый мною поэт сделался предметом моих дум, вдохновения и длинных бесед и расспросов о нём…

Одни из известных картин художника - о посещении А.С. Пушкиным родины Айвазовского - Крыма, в те годы еще называемого Тавридой. Ее мало кто видел, ездили туда редкие одиночки. Это был край, овеянный легендами, благословенная «полуденная земля».
«С полуострова Таманя, древнего Тмутараканского княжества, открылись мне берега Крыма». Известие о том, что легендарное русское княжество находилось на Таманском полуострове, стало сенсацией конца XVIII столетия. В 1792 году на Таманском городище найдена была мраморная плита с русской надписью 1068-1069 годов, в которой упоминалась Тмутаракань. Пушкину наверняка показывали этот камень, на котором было написано: «Въ лето 6576 (1065), индикта 6, Глебъ князь мерилъ море по лёду, от Тмутаракани до Керчи 30054 сажени».

Пушкин на берегу Черного моря. 1887.

Николаевский художественный музей им. В.В.Верещагина, Украина

Весной 1820 года Пушкин был удален из Петербурга, получив перевод по службе – прикомандирован к канцелярии генерала И.Н. Инзова, попечителя над иностранными колонистами на юге России.

«Я вижу берег отдалённый, Земли полуденной волшебные края»
Эти строки родились, когда Александр Сергеевич Пушкин переправлялся через Керченский пролив на крымскую землю 27 (по новому стилю) августа 1820 года.

А.С. Пушкин в Крыму у Гурзуфских скал. 1880


В Крым Пушкин приехал вместе с семьей генерала Н.Н. Раевского. Сын генерала Николай Раевский был лицейским другом Пушкина, и опальному поэту было позволено совершить путешествие на Кавказ и в Крым вместе с этим семейством.
Погостив у гостеприимного сослуживца Николая Раевского по Кавказу, они отправились 30 августа морем на корвете «Або» в Гурзуф. Пушкин и семейство Раевских проплыли мимо Алушты, любуясь её окрестностями. Точных сведений нет, но есть предположения, что Александр Сергеевич посещал увиденные с моря места во время конных прогулок, которые он совершал из Гурзуфа.

А. С. Пушкин и Раевская в Гурзуфе

А. С. Пушкин и графиня Раевская у моря около Гурзуфа 1886

"Отсюда (из Феодосии) морем отправились мы мимо полуденных берегов Тавриды в Юрзуф… Корабль плыл перед горами, покрытыми тополями, виноградом, лаврами и кипарисами; везде мелькали татарские селения… Проснувшись, увидел я картину пленительную: разноцветные горы сияли; плоские кровли хижин татарских издали казались ульями, прилепленными к горам; тополи, как зеленые колонны, стройно возвышались между ними; справа огромный Аю-Даг… и кругом это синее, чистое небо, и светлое море, и блеск, и воздух полуденный…" А.С.Пушкин

А. С. Пушкин на вершине Ай-Петри при восходе солнца 1899


Государственный Русский музей, С.-Петербург

Поэт вспоминал: «Я любил, проснувшись ночью, слушать шум моря и заслушивался целые часы».
Отмечают, что и художник любил изображать свою родную Феодосию на фоне закатного неба - такой ее увидел и описал в своей элегии Пушкин, когда в 1820-м отплывал из Федосии в Гурзуф:

Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Я вижу берег отдалённый,
Земли полуденной волшебные края.
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоённый…

Восход луны в Феодосии 1892

Лунная ночь. Купальня в Феодосии 1853

Феодосия в лунную ночь. Вид с балкона дома Айвазовского на море и город 1880

Пушкин провёл в Крыму месяц, в Гурзуфе - почти три недели, которые стали не только отдыхом в кругу милого его сердцу семейства Раевских, но и плодотворным творческим периодом.

Прощание А.С. Пушкина с морем. 1877


Всероссийский музей А.С.Пушкина, С.-Петербург
Картина исполнена совместно с И.Е. Репиным. Репин писал Пушкина, пейзаж был выполнен Айвазовским. Картина приурочена к 50-летию со дня смерти поэта. Сюжет был взят из стихотворения Пушкина - «К морю».

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.
В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

В 1847 году, в десятую годовщину гибели Пушкина, Айвазовский подарил вдове его картину «Лунная ночь у взморья. Константинополь».

«Лунная ночь у взморья. Константинополь».1847


Феодосийская картинная галерея им. И.К.Айвазовского

Современники находили, что Айвазовский внешне был похож на Пушкина!
Вяземский писал Погодину перед визитом Айвазовского в Москву: «Знаменитый наш живописец Айвазовский желает с Вами познакомиться. Кроме отличного таланта, имеет ещё одно особенное достоинство: напоминает наружностью своею нашего А. С. Пушкина. Угостите его в Москве и за талант и за сходство…»

Однажды Айвазовский изобразил Пушкина в полный рост. Писал ли айвазовский Пушкина по памяти? Ведь великий поэт никогда не позировал великому маринисту. Картины с Пушкиным Айвазовский создает в последней четверти XIX столетия, через полвека после смерти своего кумира. И нельзя отделаться от мысли, что писал его он с себя.

А.С. Пушкин на берегу Черного моря. 1897


Одесский художественный музей, Украина

Иван Айвазвоский. Автопортрет, 1892

Феодосийская картинная галерея

Иван Айвазвоский. Автопортрет. 1874.


Галерея Уффици, Флоренция, Италия

«К морю» Александр Пушкин

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас,
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,-
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег.

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я.

О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

Анализ стихотворения Пушкина «К морю»

В 1820 году Александр Пушкин из-за вольнодумства и открытого призыва к свержению самодержавия был отправлен в южную ссылку. Поэту предписывалось поступить в распоряжение председателя попечительного Комитета об иностранных колонистах Южной России генерала Ивана Инзова, ставка которого располагалась в Кишиневе. Пыльная и провинциальная столица Бессарабии произвела на Пушкина настолько удручающее впечатление, что через два года, вопреки желанию генерал-губернатора Санкт-Петербурга, поэт добился перевода по службе в солнечную Одессу. Там Пушкин впервые увидел море и был поражен его мощью, красотой и великолепием.

В 1824 году поэту было разрешено вернуться в Москву, однако накануне отъезда он набросал черновик стихотворения «К морю», работа над которым была завершена спустя несколько месяцев в Михайловском. Это произведение стало последним в цикле романтических стихов поэта, удивительно образных, волнующих и наполненных особым очарованием.

Стихотворение «К морю» по своей форме напоминает элегию, однако содержание произведение носит личностно-философский характер . В первых его строчках автор прощается с морем, выражая восхищение «свободной стихией» и «гордыми волнами». Именно этих качестве так недоставало во время южной ссылки самому Пушкину, который вынужден был выполнять рутинную работу в канцелярии, находясь под постоянным контролем вышестоящих чиновников. При этом поэт понимал, что высказывать свои прогрессивные взгляды в провинциальном обществе не только бессмысленно, но и достаточно опасно – граф Воронцов, невзлюбивший поэта, периодически отправлял в Санкт-Петербург депеши с доносами на вольнодумца, в которых характеризовал Пушкина как весьма посредственного специалиста, который то и дело пренебрегает своими служебными обязанностями.

Прощаясь с морем, поэт подчеркивает, что на протяжении многих месяцев в этом чужом и враждебном мире оно оставалось для него единственным другом. Автор восхищается морской стихией, которая никому неподвластна . И именно это вызывает у поэта чувство духовного родства с морскими просторами. В шуме волн Александр Пушкин слышит призыв к побегу с чужбины, однако признается, что пойти на такой шаг ему было не под силу. «Ты ждал, ты звал … я был окован», — пишет поэт, намекая на то, что попытка вернуться в Москву или же Санкт-Петербург без соответствующего разрешения властей окончилась бы для него уже не южной, а сибирской ссылкой. Тем не менее, такой вариант Пушкин все же рассматривает. Однако, задумываясь о побеге, считает, что гораздо проще было бы покинуть Россию морским путем.

Почему поэт не отважился на такой поступок? Ответ можно найти в стихотворении «К морю», где автор признается в безграничной любви к своей родине. Даже волнующие мысли о свободе не могут заставить его навсегда покинуть Россию. К тому же, Пушкин отдает себе отчет, что на чужбине его ждет незавидная участь, намекая на то, что, вероятнее всего, разделит судьбу Наполеона, закончив свою жизнь не в цивилизованной Европе, откуда он может быть выслан по первому же требованию русских властей, а на отдаленном острове, среди моря и скал. Обращаясь к истории, Пушкин отмечает, что французский император также был свободолюбив и призывает море воздать ему посмертные почести — «шуми, взволнуйся непогодой: он был, о море, твой певец». После его смерти поэт понимает, что побег теряет всякий смысл. Поэтому автору лишь остается смириться с собственной участью и дождаться того момента, когда он сможет вернуться домой, сохранив в воспоминаниях красоту морской стихии – «твои скалы, твои заливы, и блеск, и тень, и говор волн».

К морю
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) Графу Олизару →
См. Стихотворения 1824 . Источник: РВБ (1959-1962)


К морю

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я…

О чём жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нём означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.


Примечания

Прощание с морем связано с отъездом Пушкина из Одессы, где он прожил год, в новую ссылку - в Михайловское. В Одессе написана первоначальная редакция, в Михайловском - строфы о Наполеоне и о Байроне. Центральная по значению тринадцатая строфа не могла появиться в печати при жизни Пушкина. В 1825 г. она была напечатана в следующем виде:

За этой строкой следовал пропуск, соответствующий трем строкам, а под текстом дано лукавое примечание: «В сем месте автор поставил три с половиною строки точек. Издателям сие стихотворение доставлено кн. П. А. Вяземским в подлиннике и здесь отпечатано точно в том виде, в каком оно вышло из-под пера самого Пушкина. Некоторые списки оного, ходящие по городу, искажены нелепыми прибавлениями. Издатели». Два месяца спустя, в первом сборнике «Стихотворения Александра Пушкина» (СПб. 1826), эта строфа появилась уже в несколько расширенном виде:

По жанру - историческая элегия (соединение элегического и исторического), мотив неуправляемости морской стихии. Сравнивает эту стихию с Байроном: в нем дух моря с его непокорностью. Пишет о Наполеоне, осмысляет эту фигуру с исторической точки зрения.

Интересна эволюция взглядов Пушкина на Наполеона (см. «Наполеон», «Пиковая дама», «Герой»)

Море, как и океан, стихия, буря, гроза, в романтической лирике Пушкина не раз становилось прозрачной аллегорией свободы политической или личной. Но в этом стихотворении «свободная стихия» - не аллегория, а емкий символ свободы, не поддающийся какой-либо однозначной трактовке. Море - символ любой природной и человеческой стихии. В его своенравии явлены неукротимая воля, мощь и непредсказуемость мировой стихии, окружающей человека. Оно вызывает ассоциации и со «стихиями» общественной жизни: бунтами, революциями, восстаниями. Пушкин уподобляет море живому существу, одержимому мятежными порывами духа. Это очеловеченная «свободная стихия», близкая душе поэта-романтика и почитаемых им «гениев»: Байрона и Наполеона. Но море - это и символ человеческой жизни, которая может «вынести» куда угодно, к любой «земле». Для того чтобы подчеркнуть безграничность моря-жизни, Пушкин называет его «океаном», огромной водной пустыней. Поэта может поразить в ней только «одна скала, гробниц славы» - остров Св. Елены, где «угасал Наполеон».

Стихотворение «К морю» Пушкина Александра Сергеевича вобрало в себя всё лучшее, что есть в его поэтическом багаже: богатое содержание, фонетическое мастерство, проникновенность, лирическое настроение, высокую эмоциональность.

Стихотворение написано в 1824 году. По своему построению – это лирический монолог , разговор поэта с морем. Принцип лирического монолога, к которому нередко прибегает Пушкин, близок ему. Подача произведения в такой форме позволяет максимально раскрыться автору, донести до читателя свои мысли и думы.

Жанр творения «К морю» — это философическая элегия . В основе её лежат переживания самого поэта.

Полный текст стихотворения смотрите в конце статьи.
Прослушать стихотворение можно

Проводя анализ стихотворения «К морю» А.С.Пушкина, можно заметить, что основная тема поэтического произведения «К морю» — тема взаимодействия личности и общества, свободны и угнетения человека, проблемы взаимоотношений индивида и власти.

Развитие лирической темы не идёт по нарастающей, оно вообще не подчинено четкой логической схеме. Герои, темы, образы «появляются на сцене» один за другим, ассоциируясь с образом моря, всегда своенравного и «прихотливого».

Борьба, утверждение и прославление духовной свободы человека – такова идейно-тематическая основа этого труда Пушкина. Сам термин «свобода» в произведении носит одновременно и частный и всеобщий характер. Он вобрал в себя и индивидуально-человеческое и политическое и философское содержание. Свобода в элегии воплощается прежде всего в образе моря.

Образ моря – это символ ничем не ограниченной свободы, которая дана природой, а не человеком. Созерцание морского величия наводит Пушкина на мысль о двух серьёзных личностях. В них есть что-то общее. Это Байрон и Наполеон. Своим непокорным, грандиозным духом, они в чём-то схожи и с морской стихией.

«К Морю» Пушкин рассматривал как дань памяти, посвящение Байрону , весть о смерти которого в Миссалунгах, затронула глубочайшие струны души поэта, сильно его потрясла. В послании к Петру Андреевичу Вяземскому, он назвал свою элегию «маленьким поминанием за упокой души раба божия Байрона». Но, несмотря на важность этого факта, «К морю» — это не только о Байроне. Оно еще и о Наполеоне, а главное – о самом поэте, о Пушкине, его судьбе, мыслях, переживаниях. Александр Сергеевич высоко ценил Байрона, он понимал его величие. И беспощадная смерть великого английского поэта усилила одиночество Пушкина, всколыхнула трагизм его собственной судьбы и той ситуации, в которой он находился. В непростой обстановке политической реакции появились пессимистические нотки этого творения.

Что же касается Наполеона, то обращение к нему Пушкина и других поэтов-романтиков, связано с необыкновенностью его громкой личности и судьбы. Образ Бонапарта в элегии самым тесным образом переплетён с образом моря. И, в общем-то, не только потому, что последние свои дни он коротал у моря и был его пленником. Образ Наполеона в представлении Пушкина по законам отрицательной связи ассоциировался с морем-свободой. Александр Сергеевич чётко обозначил своё отношение к Наполеону. В своей работе «Недвижный страж дремал на царственном пороге», написанной, кстати, тоже в 1824 году, что и «К морю», — Наполеон представлен как «мятежной вольности наследником и убийцей».

Присутствие Байрона и Наполеона в этом произведении – не лирическое отступление, а сознательный шаг, усиливающий первоначальный замысел работы. Два человека, испытавшие серьёзные взлёты в своей жизни, не изменили ход мировой истории. И что впереди? Уход великих людей, собственные переживания поэта, чувство зависимости от власть имущих, невозможность распоряжаться своей судьбой – все это заботило Пушкина. «Мир опустел…Теперь куда же …»

Образ самого моря, как отображение свободной стихии, на протяжении всего труда автора – конкретен. «Катишь волны голубые», «своенравные порывы», «ропот заунывный», «глухие звуки». Ещё — это поэтический образ.

К величественному, основному образу моря автор постоянно возвращается. Этот возврат мы можем наблюдать по многочисленным обращениям к водной стихии в начале строф. «Прощай же, море!», «Но ты взыграл…», «Ты ждал, ты звал…», «Твой грустный шум…», «Шуми, взволнуйся непогодой», «Прощай свободная стихия»… Эти эмоциональные обращения и определяют основной лейтмотив этого творения, его речевую структуру диалогов.

Первая часть стихотворения – это лирическое описание водной стихии, вторая часть посвящена в немалой степени личностям: Наполеону, Байрону, и саму автору. В произведении «К морю» скрещиваются два стилевых направления : высокий, героически-торжественный и лирически-собственный, личный. К первому типу мы относим темы: моря, «воспоминанья величавы» о Наполеоне и Байроне, ко второму – все, что подчёркнуто романтическими красками. Начинается произведение в спокойном, задумчиво-элегическом тоне. Но постепенно градус повышается, превалирует ораторский пафос, высокая декламация.

Пушкин – безусловный мастер изящной словесности и фонетического мастерства. Начиная с первых строк, перед нами не только открывается картина, где «волны голубые», весь блеск «гордой красы» морской стихии. Порой кажется, что ты сам слышишь говор этих волн. Такой эффект возникает оттого, что сочетаются определенным образом звуки: «ш» — шум, услышал, «щ» — прощай, блещешь, «ч» — прощальный час, они перекликаются с «у» и «о».

«Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой».

Чередование торжественных «р» и шипящих «ш» также напоминает шум моря, перекличку волн. Эта звуковая тональность не исчезает на протяжении всего стихотворения. В строках о Байроне, мы видим, как вовремя вступают звонкие и шипящие согласные «з», «ч» и гласные «у», «а», «о».

«Твой образ был на нём означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем не укротим».

В этой работе Пушкина ощутимо звучат прощальные нотки. Прощание с романтическим идеалом, с «байронизмом», с мятежником Наполеоном. Все это вчерашний день. Наступает новый этап в жизни поэта.

Завершает своё творение Пушкин на оптимистической ноте. Он обещает сохранить «торжественную красу» моря, перенести её в «пустыни молчаливы (речь идёт о ссылке в Михайловском). На что это похоже? На клятву верности свободной стихии, идеалам юности и свободы.

Стихотворение «К морю» характеризует Пушкина как певца свободы человека. Эта элегия многогранна и многопланова, она показывает особенности эпохи и раскрывает думы и чаяния поэта.

«К морю» завершает южный, романтический, период в творчестве А.С.Пушкина. Уходят в прошлое «властители дум». К образу Наполеона в дальнейшем Пушкин не возвращается. Да и с Байроном со временем выявляется немало расхождений. Поэт прощается со «свободной» и «могучей» морской стихией, но не только с ней. Романтический период в его творчестве закончился.

К морю

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я…

О чём жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нём означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я…

О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

Анализ стихотворения «К морю» Пушкина

А. С. Пушкин написал стихотворение «К морю» под впечатлением от пребывания в Одессе в Южной ссылке. Пушкин испытывал огромную скуку и неудовлетворение от возложенной на него в наказание мелкой канцелярской должности. Он находил выход только в занятиях творчеством, на которое его вдохновляло Черное море. Расставаясь с Одессой, Пушкин начал работу над прощальным произведением «К морю». Оно было закончено уже в Михайловском в 1824 г.

Стихотворение написано в жанре элегии. Первая часть посвящена исключительно красоте «свободной стихии». Пушкин рад вырваться из тяготившего его заключения, но испытывает грусть от прощания с морем. Звуки морского прибоя он сравнивает с прощальным зовом верного друга при расставании. Поэт предается счастливым воспоминаниям о прогулках по морскому берегу. Упоминаемый им «заветный умысел» — планы Пушкина на побег за границу.

Поэт восхищен величием моря. Он видит в нем проявление высшей силы, которой нет дела до отдельного человека. В спокойном состоянии море гостеприимно открывает свои просторы для многочисленных рыбаков. Но мимолетный каприз природы превращает море в могучую стихию, которая с легкостью губит «стаю кораблей».

Пушкин сравнивает свои планы побега с морским зовом. В том, что они не осуществились, он видит влияние «могучей страсти». Эту страсть можно интерпретировать как любовь к родине, так и не позволившую великому поэту покинуть Россию. Он не жалеет о принятом решении. Оставив Отчизну, Пушкин бы уподобился вечному изгнаннику. В связи с этой мыслью он вводит в стихотворение образ романтического героя – Наполеона. Жизненный путь французского императора был излюбленной темой для романтизма. Его пожизненное заключение на затерянном одиноком острове считалось реальным воплощением трагической судьбы непонятого толпой гения.

В стихотворении появляется образ «другого властителя наших дум» — , умершего в начале 1824 г. Пушкин высоко ценил творчество английского романтика и постоянно обращался к нему в своих произведениях. Он считал Байрона «певцом» свободы и справедливости. Его могущественному и неукротимому духу был наиболее близок образ моря. Трагическая смерть Байрона имела большое значение для Пушкина. Она символизировала поражение свободы и победу тирании, торжество реакции. Поэт делает пессимистический вывод, что «судьба земли» везде одинакова. Побег из России, в сущности, ничего бы не изменил.

В заключительных строках Пушкин вновь обращается к морю с обещанием навсегда сохранить в памяти его «торжественную красу», донести образ моря до российских полей и лесов.