Головная боль, сотрясение мозга, энцефалопатия
Поиск по сайту

Род мужской женский средний общий. Род имен существительных

§1.1. Род имен существительных

Род склоняемых имен существительных

Каждое имя существительное в русском языке принадлежит к одному из трех родов: стол , воробей (муж. род), ручка , тетрадь (жен. род), окно , поле (средн. род).

Как мы определяем и выражаем род существительного?

На род имени существительного (кроме его падежного окончания) указывают:

а) формы прилагательного: больш ой стол , красн ая ручка , широк ое окно ;

б) формы глагола: мальчик чита л книгу ; девочка изучал а язык.

У многих слов трудно определить род. К ним относятся существительные:

а) мужского рода: толь, тюль, ботинок, табель, занавес, комментарий, корректив, овощ, погон, рельс, рояль, санаторий, профилакторий, зал, сленг ;

б) женского рода: бандероль, бакенбарда, туфля, тапка, простыня, мозоль, просека, расценка ;

в) среднего рода: полотенце, повидло, чучело, щупальце .

Запомните данные слова! Употребление их в другом роде является грубым нарушением нормы!

Двуродовые формы

Всегда ли род существительного определяется однозначно? Нет! Для некоторых имен существуют двуродовые формы. Это объясняется:

а) традицией: вольер – вольер а , манжет – манжет а , банкнот – банкнот а ;

б) существованием различных стилей речи, в частности разговорной и научной (профессиональной терминологии): георгин (разг. речь) – георгин а (ботан. термин), клавиш (техн. термин) – клавиш а (муз. термин).

Эти примеры показывают, что проблема определения рода у существительных далеко не так проста, как кажется!

Род несклоняемых имен существительных

Еще большую трудность представляет вопрос об определении рода у несклоняемых имен (кофе, экю, кенгуру, фламинго, салями ). Его решение тесно связано с повседневной речевой практикой. Как правильно сказать: крепкий кофе или крепкое кофе ? шотландский виски или шотландское виски?

Для определения рода несклоняемых имен нужно знать следующее правило:

Неодушевленные имена (предметы) относятся к среднему роду: крепк ое виски, железн ое алиби, золот ое колье, красн ое кепи, кратк ое резюме, свеж ее безе.

Исключения : а) мужской род: кофе, пенальти, экю ; б) женский род: кольраби, салями, авеню. Примеры словосочетаний: чёрн ый кофе, чётк ий пенальти, финск ая салями, широк ая авеню.

Однако следует помнить, что в живом языке часто происходят процессы, нарушающие (меняющие) книжно закрепленные нормы. Так, слово кофе по правилу относится к мужскому роду (форма в XIX в. – кофий ), но в разговорной речи сегодня оно употребляется и в форме среднего рода. Обе формы считаются допустимыми: Дайте мне, пожалуйста, один кофе (одно кофе).

Все одушевленные имена (лица) относятся к тому или иному роду в зависимости от пола лица:

а) мужской род: военн ый атташе, талантлив ый маэстро, скуп ой рантье, весел ый конферансье;

б) женский род: молод ая мисс, пожил ая мадам, неизвестн ая леди;

в) варианты рода: мой протеже – моя протеже , наш инкогнито – наша инкогнито.

Род и пол животных

Как обозначить род и пол животных?

По отношению к склоняемым существительным эта задача может решаться по-разному. Одно решение сводится к замене имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня: бык – корова, баран – овца, петух – курица . Но существует ряд слов, не называющих вообще пола обозначаемых ими животных: кошка , лиса, акула, обезьяна или муравей, енот, попугай, барсук . Как в этом случае обозначить пол животных? Однозначно, наверное, на этот вопрос не ответишь (это и кот , и лис , с одной стороны; муравьиха , енотиха, барсучиха – с другой).

А как обозначить род у несклоняемых имен существительных, называющих животных? Такие имена животных относятся:

а) к мужскому роду: маленьк ий пони, ручн ой кенгуру, розов ый фламинго, дик ий динго;

б) к женскому роду только при обозначении самки животного: кенгуру несл а детеныша в сумке; какаду вывел а птенцов.

Конечно, на род несклоняемых имен здесь указывают только соседствующие с ними имена прилагательные и глаголы. Сами же имена изменяться и образовывать пары (как слон – слониха ) не способны.

Род имен существительных, обозначающих профессии, должности

С необходимостью выразить род существительного мы сталкиваемся при назывании людей по их профессии или должности: техник, судья, адвокат, инженер и т.д. Трудности возникают в первую очередь тогда, когда данные названия относятся к женщинам. Для определения рода существительных данной группы существуют следующие правила.

1. Сами имена: техник, судья, адвокат, инженер, врач, геолог, доцент, профессор, ректор и т.д. – сохраняют форму мужского рода: ректор Грязнова, директор Петрова, врач Иванова.

2. А как быть с формами на -ха и -ша? Большинство таких форм: врачиха, директорша, секретарша, парикмахерша, лифтерша, библиотекарша – не являются нормативными и относятся к просторечным.

3. Существуют литературные парные формы (мужского и женского рода) для ряда имен, и они активно используются в речи:

Вообще суффиксов, способных превращать "мужское" наименование лица в наименование лица женского пола, в русском языке довольно много. Это и -к(а) : студент – студентка , и -ш(а) : юбиляр – юбилярша , и -ин(я) : граф – графиня , и -есс(а) : поэт – поэтесса , и нулевой суффикс: супруг – супруга . Трудность состоит в том, что суффиксы эти присоединяются неупорядоченно, и поэтому образование слов со значением "лицо женского пола" не укладывается в четкие правила.

А вот в официально-деловом стиле (официальных документах) предпочтение всегда отдается формам мужского рода: лаборант Петрова зачислена на должность с 1.0.2003 г. (также: продавец Белова, корреспондент Иванова ).

Какой род получает прилагательное при имени директор или инженер? Прилагательное (и местоимение) при существи­тель­ном данной группы получает форму мужского рода: главн ый инженер Круглова, наш судья Терехова, участков ый врач Горина, научн ый руководитель Сомова, мой директор Лазарева. Но глагол при существительном рассматриваемой группы употребляется в женском роде: Секретарь Петрова выдал а справку. Бухгалтер Крымова подписал а ведомость. Ректор Грязнова заключил а договор .

Таким образом, синтаксис предложения, содержащего имена группы "профессия – должность", может выглядеть следующим образом: Мой научный руководитель (Сомова) сделала замечания; Наш коммерческий директор (Потапова) подписала документы; Мой участковый врач (Горина) открыла бюллетень.

Это интересно!

Необходимость обозначить то, что именно женщина занимает определенную должность или имеет определенную профессию, отражает социальный заказ, который предъявила к языку жизнь. Действительно, в XIX в. большинство должностей и специальностей принадлежало исключительно мужчинам. В такой ситуации одного слова, обычно мужского рода, было достаточно, чтобы соответствующее лицо обозначить. (И когда Фамусов – герой комедии Грибоедова "Горе от ума" – намеревается "у вдовы, у докторши, крестить" , то речь идет о вдове доктора, а не о женщине, которая является по профессии доктором.) Но когда в XX в. женщины стали активно занимать те должности, получать те специальности, которые раньше были исключительно мужскими, возникла необходимость женщин на таких должностях или с такими специальностями как-то особым образом называть. Вот язык и мобилизовал на это все свои ресурсы: 1) в виде сложных слов (женщина-директор, девушка-секретарь, 2) в виде окончаний согласуемых слов (секретарь сказал а , наша диспетчер заявил а ) и, конечно же, 3) в виде суффиксов (началь ниц а ).

Использование суффиксов нередко приводило к неразличению существительных, обозначающих женщин по должности (или профессии) мужа и по их собственной должности (или профессии). Сегодня слова докторша, инженерша, профессорша перешли в разряд просторечий и чаще служат для обозначения жен.

Род существительных-аббревиатур

В русском языке широко распространены аббревиатуры – сокращенные буквенные названия. Они читаются либо

а) по буквам: ФА, МГУ, ООН, МВФ, ФСБ;

б) целиком слогом: ТАСС, МХАТ, СЭВ, МИД.

Как определить род аббревиатуры? Род аббревиатур определяется по роду главного (ведущего) слова:

МГУ Ž Московский государственный университет – муж. род;

ФА Ž Финансовая академия – жен. род;

ООН Ž Организация объединенных наций – жен. род;

ОРТ Ž Общероссийское телевидение – ср. род.

Синтаксически род аббревиатуры выражается формой глагола: ФА принял а студентов (академия); МВФ выдели л средства (фонд); ОРТ передал о последние известия (телевидение).

Аббревиатуры-исключения

Некоторые аббревиатуры при длительном употреблении получили форму рода не по роду главного слова, а по своему внешнему облику, т.е. аббревиатуры, оканчивающиеся на согласный, стали мужского рода. Так произошло со следующими аббревиатурами, которые можно считать исключениями из правил:

вуз – муж. род: Вуз принял студентов (хотя по правилу: вуз высшее учебное заведение ср. род);

ЖЭК – муж. род: ЖЭК собрал жильцов (хотя по правилу: ЖЭК жилищно-эксплуатационная контора жен. род);

ВАК – муж. род: ВАК утвердил данную кандидатуру (хотя по правилу: ВАК высшая аттестационная комиссия жен. род).

Вариантные аббревиатуры

Как вариантные рассматриваются сегодня следующие формы:

ТАСС (агентство) сообщило / ТАСС сообщил ("ТАСС уполномочен сообщить" – название художественного фильма)

ЮНЕСКО (организация) возникла / ЮНЕСКО возникло .

Род названий средств массовой информации

Названия средств массовой информации (газет и журналов), как и любые другие имена, могут быть:

1) склоняемыми ("Известия", в "Известиях" );

2) несклоняемыми ("Москоу Ньюс" [Moscow N ews ]).

Синтаксически род и число склоняемых имен данной группы выражаются глагольной формой: "Коммерсант" опубликова л статью; "Московский комсомолец" опровер г данные сведения; "Московская правда" поместил а

Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода. Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему.

Кроме того, среди слов на -а (-я) имеются существительные со значением лица, которые могут быть отнесены в зависимости от пола то к мужскому роду, то к женскому: Этот мастер - талантливый самоучка и Эта ткачиха - талантливая самоучка. Эти слова относятся к так называемому общему роду (забияка, недотрога, неряха, разиня, соня, плакса и др.).

Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания. Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного: зеленый куст, зеленая трава, зеленое растение.

К существительным мужского рода относятся: все существительные с основой на -и и твердый согласный (на -ж и -ш могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа; существительные с основой на мягкий согласный, а также на -ж и -ш, имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я); некоторые одушевленные существительные на -а (-я); существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -я, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко; ...Из Горького выйдет большущий писателище (Ч.); к мужскому роду относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.

К существительным женского рода относятся: большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа; имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончание -и (исключение составляет слово путь - мужского рода).

К существительным среднего рода относятся: существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа; десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, пламя и вымя; слово дитя.

К существительным общего рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрепа и др. Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Так, если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода: "Он такой егоза, непоседливый этот мальчик", - жаловалась мать. Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода: Какая же ты егоза непослушная! Большая часть этих слов служит средством экспрессивной характеристики. Употребляются они преимущественно в разговорном стиле речи.

С существительными общего рода не следует смешивать слова с формальными признаками мужского рода (название лиц по профессии, должности, роду занятий), которые в настоящее время широко применяются также для называния лиц женского пола. Эти слова в грамматическом отношении не стали словами общего рода, а остались словами мужского рода: новый судья Иванова, известный скульптор Мухина, Николаева-Терешкова - женщина-космонавт. Многие из этих слов совсем не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. Часть слов имеет параллельное образование женского рода, но употребляется для обозначения жены человека соответствующей профессии или звания: профессорша, директорша, полковница и т.д. Эти же параллельные образования могут обозначать лицо женского пола по профессии и занятиям (нередко употребляются с пренебрежительным оттенком). Они используются только в разговорном, а иногда и в просторечном стилях речи (врачиха, докторша, агрономша, кондукторша, кассирша, библиотекарша и др.).

Несколько слов, обозначающих профессию, имеют только формы женского рода: маникюрша, машинистка (работающая на пишущей машинке), балерина. К этим существительным нет соотносительных слов мужского рода. Вместо слов машинистка, балерина, доярка для обозначения лиц мужского пола употребляются описательные обороты: сотрудник, печатающий на машинке; артист балета; мастер машинного доения и т.д.

Существительные, употребляемые только во множественном числе, не имеют категории рода (ножницы, щипцы). В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания. Так, отдельные существительные, употребляемые, как правило, в форме мужского рода, иногда используются в форме женского рода: ботинок - ботинка (в просторечии), рельс - рельса (в разговорной речи), банкнот - банкнота, желатин - желатина (в профессиональной речи) и др. Для настоящего времени более характерны формы мужского рода.

Категория рода в отдельных словах (обычно иноязычного происхождения) может изменяться. Например, ряд слов, употребляемых в современном общелитературном языке в качестве существительных мужского рода, раньше использовались в форме женского рода: черный рояль - черная рояль, зеленый тополь - зеленая тополь (см. у М.Ю. Лермонтова: За тополью высокою я вижу там окно), санаторий - санатория и др. (см. у А.С. Новикова-Прибоя: Схватки с бурей в открытом море могут исправить кого угодно лучше всяких санаторий).

Некоторые имена существительные в современном общелитературном языке употребляются как существительные женского рода, в других же стилях речи они могут употребляться в мужском роде. Иногда формы мужского рода являются не стилистической параллельной формой, а в той или иной мере устаревшей. Сюда относятся, например, такие существительные, как туфля - туфель, арабеска - арабеск, густая вуаль - густой вуаль, старая мозоль - старый мозоль, катаракта - катаракт, просека - просек и др. Отдельные существительные могут в общелитературном языке иметь параллельные формы женского и мужского рода, семантически и стилистически не различаемые: ставень - ставня, скирд - скирда, жираф - жирафа. Наконец, некоторые несклоняемые существительные, обычно употребляемые в современном языке как существительные среднего рода, раньше допускали форму мужского рода (устаревшие формы): пушистое боа - пушистый боа (см. у А.С. Пушкина: Он счастлив, если ей накинет боа пушистый на плечо); мое какао (см. у И.С. Тургенева: Мне пора пить мой какао) и др.

По существующим правилам все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др. К другим родам: кофе (м. р.), сирокко (м. р.), авеню (ж. р.), Гоби (ж. р.), кольраби (ж. р.) и др. Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: кенгуру, шимпанзе и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша. Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: атташе, рантье, денди; обозначающие женщин - к женскому роду: леди, мадам, мисс и др.

Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров), современный Хельсинки (город) и т.д. Так же определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т.п.: "Юманите" (газета) выступила с опровержением; "Вельтбюне" (журнал) опубликовал статью и т.д.

В русском языке существительные бывают трех родов: мужского (стол, юноша, договор), женского (стена, птица, ночь) и среднего (окно, счастье, метро). Правильно определять род существительных необходимо для того, чтобы в речи грамотно согласовывать их с другими членами предложения. В большинстве случаев затруднений не возникает: мы знаем, например, что сочетания подъехало такси, больная мозоль являются правильными, тогда как фразы подъехала такси, больной мозоль – это грубое нарушение морфологических норм русского языка.

Однако есть существительные, у которых определение рода может вызвать трудности. Далее рассмотрены группы таких существительных и даны правила определения рода.

1. Несклоняемые существительные Как правильно: забавный пони или забавное пони, сладкий киви или сладкое киви, красивый Тбилиси или красивое Тбилиси

Несклоняемыми называются существительные, которые не изменяются по падежам, т.е. не имеют падежных окончаний и в любом падеже и числе сохраняют одну иту же форму. Их род определяют ориентируясь на то, к какой тематической группе относится слово.

1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы, в большинстве своем являются существительными среднего рода: городское такси, нарядное кашне, хрустальное бра, спелое манго, опасное цунами ит.д. Исключениями в этой группе будут:

– слова мужского рода : сирокко (опасный сирокко), сулугуни (вкусный сулугуни), торнадо (разрушительный торнадо)

– слова женского рода : авеню (первая авеню), кольраби (свежая кольраби), салями (аппетитная салями).

Ряд неодушевленных существительных имеет две родовые формы: кофе – мужского рода и, как допустимый вариант, среднего рода (вкусный/вкусное кофе); пенальти – мужского и среднего рода (справедливый/справедливое пенальти).

2 . Слова, обозначающие животных, птиц, рыб, насекомых, следует считать существительными мужского рода (забавный шимпанзе, белый какаду, кенгуру подпрыгнул). Однако если имеется в виду самка животного, то название относится к женскому роду (кенгуру несла в сумке детеныша). Запомните исключения: существительными женского рода являются иваси (вкусная иваси), колибри (разноцветная колибри), цеце (опасная цеце).

    Названия языков (хинди, суахили, бенгали и т.д.) относятся к мужскому роду. Слово эсперанто допустимо употреблять как в мужском, так и в среднем роде (известный/известное эсперанто).

    Географические названия относятся к тому же роду, что и нарицательные существительные, обозначающие родовые понятия (т.е. по роду слов город, река, гора ит.п.). Например: Сочи – это город, слово город мужского рода, следовательно, слово Сочи тоже мужского рода (солнечный Сочи); Миссисипи→ река→ж.р. (полноводная Миссисипи).

    Названия газет, журналов, предприятий, организаций и пр. относятся к тому же роду, что и нарицательные существительные, обозначающие родовые понятия (газета, журнал, компания ит.п.). Например: «Дейли Уорлд» – газета, слово газета женского рода, следовательно, название «Дейли Уорлд» тоже женского рода («ДейлиУорлд» опубликовала); «Гео» →журнал→м.р. (интересный «Гео»).

    Большинство слов, обозначающих человека (по профессии, социальному положению и т.п.), являются существительными мужского рода (даже если речь идет о женщине): атташе (военный атташе), крупье (опытный крупье), конферансье, маэстро, рантье, рефери ит.п.

Слова леди, мисс, мадам относятся к женскому роду (молодая леди, симпатичная мисс).

Существительные визави, инкогнито, протеже являются двуродовыми: употребление этих слов в мужском или женском роде зависит от пола называемого лица (мой визави, моя визави).

Род - грамматическая категория, свойственная разным частям речи в единственном числе и состоящая в распределении слов по трем классам, традиционно соотносимым с признаками пола или их отсутствием.

В русском языке выделяют три рода имен существительных:

    Мужской (он) Существительные мужского рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания -а, -я, и нулевое (папа, дядя, нож, стол, ястреб ).

    Женский (она) Существительные женского рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания —а, -я , и нулевое (жена, няня, ночь, слава, пустыня ).

    Средний (оно) Существительные среднего рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания -о, -е (болото, золото, солнце, озеро, варенье ).

Также существует класс слов общего рода , которые, в зависимости от контекста, могут употребляться и в мужском, и в женском роде (зануда, неженка, плакса, умница, жадина ).

Определение рода существительных

Для определения женского рода имен существительных неодушевленных смотрится окончание. Для одушевленных существительных определяющим признаком является принадлежность их к существам женского пола (девочка, кошка ). Чтобы не спутать по окончанию существительные женского и мужского рода, нужно подставить для проверки местоимения «она, моя». Например, песня (она, моя).

Мужской род имен существительных определяется также по окончанию начальной формы. Чтобы не спутать род существительных, оканчивающихся на мягкий знак, также подставьте для проверки местоимения «он, мой» (пень, день ).

Существительные среднего рода определяется по окончаниям начальной формы и с помощью подстановки местоимений «оно, мое» (поле, окно ). Обратите внимание, что группа разносклоняемых существительных, заканчивающихся на сочетание -мя, также относится к среднему роду (племя, семя и т.д.). Среди существительных среднего рода почти нет одушевленных, их количество совсем незначительно (дитя, существо, животное) .

Среди существительных выделяют несколько особых групп, определение рода в которых затруднено. К ним относятся существительные общего рода, а также несклоняемые и сложносокращенные слова.

Значения существительных общего рода соотносите с их принадлежностью к одушевленным предметам женского или мужского пола. Например, девочка-неряха (женский род), мальчик-зазнайка (мужской род). К существительным общего рода относятся такие, которые обозначают качества людей (обжора, невежа, плакса ) или наименование лиц по должности, профессии, роду занятий (архитектор Петров - архитектор Петрова ).

Необходимо учитывать, что род несклоняемых существительных связан с их одушевленностью / неодушевленностью, видовым / родовым понятием. У одушевленных несклоняемых существительных род определяйте по принадлежности к полу (месье, мисс ). Существительные, дающие наименования животным, птицам, относятся к мужскому роду (пони, кенгуру, какаду ). Неодушевленные обычно относятся к среднему роду (пальто, кашне ). Исключения составляют слова, род которых определяется по ассоциации с родовыми наименованиями: кольраби - капуста (женский род), хинди - язык (мужской род) и т.д.

Для того, чтобы определить род несклоняемых собственных имен существительных, обозначающих географические наименования, необходимо подобрать родовое понятие (озеро, город, река, пустыня и т.д.). Например, город Рио-де-Жанейро (мужской род), пустыня Гоби (женский род).

Род аббревиатур определяется по роду ведущего слова «расшифрованного» словосочетания: ООН - Организация Объединенных Наций, ведущее слово «организация» (женский род).

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Смотрите так же:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Инструкция

Большинство неодушевленных несклоняемых существительных относятся к среднему роду независимо от значения и конечной гласной. Слова "депо", " ", "жюри", "интервью", "пальто", "кино", "алиби", "какао", "пюре" среднего рода. Например, локомотивное депо, интересное интервью, неопровержимое алиби.

Среди этих существительных есть несколько слов, у которых род мотивирован значением родового понятия или старыми формами. Авеню - , женского рода; кольраби - , женского рода; кофе - напиток, значит мужского; салями - , женского; пенальти - штрафной удар, мужского; сирокко - ветер, мужского. Например, свежая кольраби, горячий кофе, салями.

Род существительных, называющих лиц, зависит от реального пола. Если слово называет лиц мужского пола, то эти существительные мужского рода (денди). Если женского пола, то и существительные женского рода (фрау, леди).

Существительные, называющие лиц по профессии, относятся к мужскому роду, хотя могут называть и лиц женского пола: атташе, конферансье, маэстро. Например, атташе Петров и специальный атташе Сидорова, опытный конферансье Измайлов и известный конферансье Орлова.

Названия животных и птиц обычно относится к мужскому роду: зебу, шимпанзе. Но если в контексте существительное указывает на самку, то слово относится к женскому роду: шимпанзе кормила детеныша. И лишь у нескольких слов род определяется родовым понятием: иваси - сельдь, женского рода; цеце - муха, женского рода. Например, вкусная иваси, опасная цеце.

Несклоняемые существительные есть среди сложносокращенных слов. Род таких аббревиатур определяется по слову в полном наименовании. Например: ООН (Организация Объединенных Наций, женский род) приняла резолюцию, РИА (Российское информационное агентство, средний) сообщило. Но из этого правила есть исключения: ТАСС уполномочен заявить. Хотя главное слово здесь - агентство.

Полезный совет

Запомните род некоторых слов.

Существительные среднего рода: бикини, бунгало, варьете, виски, видео, жалюзи, зеро, иглу, макраме, монпансье, пенсне, плиссе, ранчо, реле, родео, сомбреро, табу, шасси, шоссе, шоу.

Существительные мужского рода: буржуа, евро, зомби, идальго, импресарио, кабальеро, кюре, мафиози, пони, какаду, НЛО, портье, рантье, рефери, Токио, Дели, Баку, эму, эфенди, янки.

Существительные женского рода: инженю, мадам, миледи, пани, фейхоа, фрейлейн, фрекен.

Источники:

  • определение рода
  • Род имен существительных

Чтобы определить род у существительных нужно сначала определить слово, которое отвечает на вопрос кто, что. Это имя существительное. В русском языке оно может быть мужского, женского и среднего рода.

Инструкция

Определите род существительного по окончанию или конечной согласной. К мужскому роду относятся слова на согласный и на –й. Например, дом, каравай. К женскому роду относятся существительные на –а, -я, -ия. Например, кузина, . К среднему роду относятся существительные на –о, -е, -ие. Например, окно, платье.

Посмотрите, не является ли данное существительное исключением. К ним относятся существительные, оканчивающиеся на –ь. Такие существительные могут быть как женского, так и мужского рода. Так, словарь относится к мужскому роду, а слово тетрадь – к женскому.

Обратите внимание на род одушевленных существительных. Это существительные, которые означают живых существ. Такие слова относятся либо к женскому, либо к мужскому роду. Исключения – дитя, которые относятся к среднему роду. У одушевленных существительных определяйте род либо естественным полом или животного, либо окончанием существительного. Слон – существительное мужского рода, а обезьяна – существительное женского рода.

Правильно определяйте род у существительных, обозначающих профессии. Они мужского и женского рода. При этом большинство существительных, обозначающих профессии, относится к мужскому роду: врач, инженер, .

Особое внимание уделите роду заимствованных существительных. Существительные иноязычного часто имеют нетипичные для русского языка -и, -у, -ю. Такие существительные не изменяются ни по числам, ни по падежам. К мужскому роду относят имена и и названия городов и островов. К женскому роду относят женские имена и фамилии, названия рек и названия газет. К среднему роду относят названия неодушевленных предметов.

Обратите внимание

Существительные на согласный и –й всегда относятся к мужскому роду.

Большинство существительных женского рода иностранного происхождения оканчиваются на –ия.
Существительные, оканчивающиеся на суффиктсы –онок, -енок всегда мужского рода.

Связанная статья

Источники:

  • «Грамматика русского языка в иллюстрациях», Пехливанова К.И., Лебедева М.Н., 1985.
  • как определить род в русском языке

Определение рода в русском языке – одна из наиболее распространенных задач для изучающих этот язык людей. В русском языке есть три рода – мужской, женский и средний. Кроме того, существует общий род, определение которого вызывает наибольшую сложность.

Вам понадобится

  • Умение выделять окончания у различных частей речи

Инструкция

Выделите окончания у согласующихся с нужным словом прилагательных и глаголов. Чаще всего этого бывает достаточно, чтобы определить . Поставьте глагол в прошедшее время, а существительное с прилагательным возьмите в именительном падеже. Лучш-ий друг приш-ёл, лучш-ая подруг-а пришл-а, нов-ое взошл-о. Это примеры окончаний прилагательных и глаголов в мужском, женском и среднем роде.

Определите, не обозначает ли искомое слово профессию или род деятельности. Большинство таких слов формально относятся к мужскому роду. Например, новый врач сказал (о ), новый врач сказала (о ); он отличный специалист, она отличный специалист. Обратите внимание, что названия некоторых профессии не имеют формы мужского рода . Например, слово «балерина» имеет форму только женского рода .

Запомните, что слова типа «недотёпа, непоседа, задира, невежа, жадина, умница» и тому подобные относятся к общему роду. Эти слова дают эмоциональную окраску как словам мужского, так и женского рода , и называют род занятий этих лиц.

Источники:

  • Грамота.ру

Аббревиатура (итал. abbreviatura от лат. brevis – краткий) представляет собой слово, состоящее из названий начальных букв или звуков лексических элементов исходного словосочетания. Название термина определяет способ образования аббревиатур путем сокращения (усечения основ). При определении рода таких сложносокращенных слов необходимо его «расшифровать», т.е. привести к исходному сочетанию.

Вам понадобится

  • - толковый словарь.

Инструкция

Определите, к какому типу относится анализируемая . Традиционно выделяют 3 вида:- буквенного типа, т.е. составленная из алфавитных названий букв слов, образующих исходное словосочетание (РФ, МХТ, ОРТ);- звукового типа, т.е. образованная из слов, входящих в словосочетание (МИД, ООН, МХАТ). Обычно звуковые аббревиатуры образуются при наличии внутри нее гласных звуков;- смешанного типа, т.е. составленная частично из названий начальных букв, частично – звуков (ФРГ, ЦСКА).

Определите исходное словосочетание, от которого образована аббревиатура. При затруднениях «расшифровки» обращайтесь к словарям или иным источникам информации.

Определите род ведущего слова. По нему закрепляется эта грамматическая категория у аббревиатуры. Например, СКВ – свободно конвертируемая валюта. Определяемое слово «валюта» женского рода . Значит, СКВ – такого же рода .

Помните, что род некоторых инициальных аббревиатур с течением времени и особенностями их употребления в речи изменился. Если сложносокращенное слово приобрело возможность склоняться по склонению имен , то оно приобрело форму мужского рода . Например, вуз – учиться в вузе. Изначально слово относилось к среднему роду, т.к. вуз – учебное заведение. Такие аббревиатуры, как правило, оканчиваются на согласный, поэтому похожи на существительные мужского рода .

Многие аббревиатуры используются в живой разговорной речи в разных формах. При этом носители языка по аналогии с внешним обликом обычных (не сокращенных) существительных определяют их род. Например, слово «РОНО» стали относить к среднему роду по окончанию существительных типа «окно».

В русском языке род является морфологическим показателем изменяемых частей речи. Определить данную грамматическую категорию у имен существительных бывает сложно, если слово иноязычного происхождения и не склоняется. Справиться с затруднениями помогают словари. Прилагательные, числительные, местоимения, причастия, глаголы в единственном числе изменяются по родам.

Инструкция

Слово должно обязательно принадлежать к самостоятельной части речи и изменяться. Морфологический показатель рода имен существительных является постоянным, определяется в единственном и множественном числе. Чаще приходится рассматривать изменение самостоятельных слов по родам (имена необходимо дополнить глаголами ).

Существительным соответствуют три рода: женский, мужской и средний (яблоня, серебро). Окончание именительного падежа единственного числа помогает определить отношение к определенному роду. В языке встречаются слова, называющие качества людей (забияка, неряха, ). Принадлежность качества лицу женского или мужского пола помогает установить конкретную характеристику. Заимствованные несклоняемые именования, как правило, причисляются к среднему роду ( , табло, интервью), иногда - мужскому (пенальти, кофе) и женскому (салями, авеню). Соотносительное понятие служит основой определения рода иноязычного географического названия (Токио – город, Конго – государство или река, Капри - остров). Опорное слово обычно является основанием установления родового признака аббревиатур (МГУ – университет, ООН – организация, АЭС - станция).

Для прилагательных и причастий в единственном числе род является грамматическим показателем, который непосредственно зависит от определяемого слова (смешной анекдот, улыбающаяся девушка, пролетающее облако).

Порядковые числительные строением и свойствами напоминают имена прилагательные (двадцатый километр, семнадцатая минута, столетие). Два собирательных количественных числительных обладают словоизменительной родовой категорией (средний и мужской – оба окна, ; женский – обе подруги).

Грамматические свойства местоимений соотносительны с именными частями речи. Постоянным признаком рода обладает 3 лицо (он, она, оно). Школьная программа обходит стороной вопрос наличия подобной категории у личных местоимений я, ты. Лингвистическая наука причисляет их к общему роду. Вопросительные местоимения имеют отношение к мужскому (кто) и среднему роду (что). Образованные от них другие разряды будут иметь такое же родовое соответствие (Никто не приходил. Что-то случилось). Непостоянный показатель присущ указательным, притяжательным и другим местоимениям-прилагательным.

Только форма единственного числа прошедшего времени свидетельствует о наличии мужского, женского или среднего рода . Связанное с завершенным действием слово-предмет и окончание помогают правильно определить необходимое свойство (молния сверкала, гром , небо ).

Обратите внимание

Источники:

  • Грамматика. Как определить род существительных?
  • Имя числительное
  • Местоимение как часть речи

Не склоняющиеся слова на -а, -е, -и, -о, -у, означающие предметы неодушевленные единственного числа, употребляются обычно в среднем роде». Проблема иностранного происхождения слова «кофе", собственно, в том, что, будучи выходцем из арабского оно преодолело несколько языковых барьеров, прежде чем дошло до русского языка.

Отдельного филологического внимания заслуживает понимание черного напитка. Так, если речь идет о напитке кофе - «такой напиток, как кофе...» - тогда, однозначно, он. Растение, которому мы обязаны происхождением ароматного чуда, уже среднего рода. Растение кофе - оно. Любителям погадать на кофейной гуще нелишне будет знать, что гуща кофе - она.

Что касается допустимости употребления существительного «кофе» в среднем роде, то она довольно условна. В среднестатистической разговорной речи употребление среднего рода допустимо. Но тем, кто стремится к чистой русской литературной речи, об этом послаблении необходимо забыть. В письменной речи употребление среднего рода и вовсе является признаком неграмотности.

В общем и целом, можно сказать следующее:
мужской «кофе» имеет исторические корни, своеобразный языковой мемориал;
иностранное происхождение этого существительного привело к различному его преобразованию в других языках и, в частности, из французского оно пришло в Россию в мужском обличии;
существительное «кофе» - мужского рода, но его употребление в среднем «не преследуется по закону».

Не угасают споры относительно того, к какому же роду все-таки относится слово «кофе». Употребление «кофе» в среднем роде долгое время считалось ошибкой, хотя в разговорной речи это во все времена встречалось довольно часто. С другой стороны, в 2002 году официально было разрешено говорить «одно кофе». Как же все-таки правильно? Есть ли литературная норма?


В те давние времена слово «кофе» в России однозначно имело мужской род. Этому отчасти способствовал тот факт, что люди часто говорили не «кофе», а «кофий» или «кофей». Эти две формы относятся к мужскому роду, что ни у кого не вызывает сомнения.

В начале 20 века В.И. Чернышев, известный русский лингвист и филолог, составил первое пособие по стилистической грамматике русского языка. Он также описал в своем сочинении и слово «кофе», указав на явное противоречие, связанное с его употреблением. С одной стороны, оно оканчивается на –е и не склоняется, то есть, по всей видимости, слово должно иметь средний род. С другой, с давних времен оно используется в мужском роде.

Чтобы понять, какую норму считать литературной, полезно обратиться к классикам. Ф. М. Достоевский писал: «…прихлебывал свой кофе», у Пушкина есть строчка: «…свой кофе выпивал». Они предпочитали склонять кофе по правилам французского языка, в котором это слово используется в мужском роде.

Так, несмотря на то, что слово выглядит, как представитель среднего рода, Чернышевский склонялся к тому, что оно должно использоваться в мужском роде, согласно литературным нормам и традициям русской классики.

То же самое писали Ушаков и Ожегов, описывая слово «кофе» в своих словарях. Они считали, что правильно употреблять его в мужском роде, но отмечали, что в разговорной речи часто встречается средний род.

Современные нормы

Несмотря на то, что долгое время единственной допустимой формой употребления слова «кофе» было в мужском роде, все же находилось много людей, которые употребляли его и в среднем. Вероятно, именно это послужило причиной для того, чтобы разговорную форму, как норму. В 2002 году была проведена реформа русского языка, согласно которой фраза «горячее кофе» стала нормой.

Справочная служба русского языка рекомендует следующее. Если речь идет о напитке, то литературной нормой по-прежнему считается употребление слова «кофе» в мужском роде. Но в разговорной речи стало допустимо использовать его и в среднем. При этом, когда вы говорите о кофейном , то правильно будет использовать средний род.